或許世上很多事情都是這樣。
當你終於可以掙脫束縛,決定捨棄一切去追尋的時候,
卻發現已經滄海桑田。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
話說自歌舞伎町の女王跟本能開始,就很喜歡椎名林檎。
最近,東京事變的新歌,能動的三分間,也是聽得俺整個人很HIGH的作品(喂)
不知道為甚麼,聽著她的歌聲,整個人便會很放鬆,身體也不期然的擺動起來(燦爛笑)
雖然,當知道了這首歌的原意,是為了諷刺那些硬用樂器推砌出超過四分鐘歌曲的流行樂團時,
身為J飯的俺不禁弱弱地心虛了一下(想揍俺的請動手俺不反抗)
「能動的三分間」作詞∶椎名林檎,作曲∶椎名林檎,歌∶東京事変
You're all alone,You're fixing ramen,You pour hot water in
Where are your thoughts ,wandering as you,wait there?
Come back to life and be high
遣る瀬ない沙汰止みを
溜息にして無常
嘆いても時は男女平等
精神崩壊前夜
待ってよサンデードライバー
泣いてんだったら聴きな
才能開花した君は
ヒッチハイクの巧いベテランペーパードライバー
三分間でさようならはじめまして
See, yes I really am movin' on
骸骨を狙えシンセサイザー
Hit! 格付(ランキング)のイノチは短い
come back to life and be high
寄る辺ない現し身を
使い古して無常
喚いても時は怨親平等
列島崩壊前夜
待ってよダイナマイター
タイマー切ったら効きな
愛憎大破した君は
ロックアイコン顔負けのナチュラルハイタイム
三分間でさようならはじめまして
See, yes U really are movin' on
脳天を浸せイコライザー
Rock! 音楽(ミュージック)のキキメは長い
I'm your record, I keep spinning round
But now my groove is running down
Don't look back brother get it on
That first bite is but a moment away
When I'm gone, take your generator,
shock! Raise the dead on your turntable
Up, up and away!
You're all alone,You're fixing ramen,You pour hot water in
Where are your thoughts ,wandering as you,wait there?
Come back to life and be high
遣る瀬ない沙汰止みを
溜息にして無常
嘆いても時は男女平等
精神崩壊前夜
待ってよサンデードライバー
泣いてんだったら聴きな
才能開花した君は
ヒッチハイクの巧いベテランペーパードライバー
三分間でさようならはじめまして
See, yes I really am movin' on
骸骨を狙えシンセサイザー
Hit! 格付(ランキング)のイノチは短い
come back to life and be high
寄る辺ない現し身を
使い古して無常
喚いても時は怨親平等
列島崩壊前夜
待ってよダイナマイター
タイマー切ったら効きな
愛憎大破した君は
ロックアイコン顔負けのナチュラルハイタイム
三分間でさようならはじめまして
See, yes U really are movin' on
脳天を浸せイコライザー
Rock! 音楽(ミュージック)のキキメは長い
I'm your record, I keep spinning round
But now my groove is running down
Don't look back brother get it on
That first bite is but a moment away
When I'm gone, take your generator,
shock! Raise the dead on your turntable
Up, up and away!
P.S.即使只有三分鐘,帶來的餘韻卻不止於此。
PR
Comment